Posts

Showing posts from August, 2015

The Chambers of My Heart - Al Mutanabbi

Image
My translation does not do it justice :   Tell my dear beloved who lives in the chambers of my heart, That even if I don't meet him, I still meet him And that my sight is connected to seeing him... Even if our dwellings are far away from one another I hope he realizes that I don't remember him As how can I remember him if I can't forget him in the first place? O you who thought that I don't remember him And God knows that I never forget about him If he is away from me, my soul is his home So how possibly could the heart forget who lives in the soul?   - Al-Mutanabbi  (915 – 23 September 965)   Here is a recitation of the poem in Arabic :       And  h ere is the original poem in Arabic :                                                         “ابلغ عزيزاً فى ثنايا القلب منزله أنى وإن كنت لا ألقاه ألقاه وإن طرفى موصول برؤيته وإن تباعد عن سكناى سكناه يا ليته يعلم أنى لست أذكره وكيف اذكره إذ لست أنساه يا من توهم أنى لست أ